Friday, April 18, 2014

Bailarina negra

This is yet another ANTONIO JACINTO
classic...can any of my Portuguese friends put this in English? A noite (Uma trompete, uma trompete) fica no jazz A noite Sempre a noite Sempre a indissolúvel noite Sempre a trompete Sempre a trépida trompete Sempre o jazz Sempre o xinguilante jazz Um perfume de vida esvoaça adjaz Serpente cabriolante na ave-gesto da tua negra mão Amor, Vênus de quantas áfricas há, vibrante e tonto, o ritmo no longe preênsil endoudece Amor ritmo negro no teu corpo negro e os teus olhos negros também nos meus são tantãs de fogo amor.

Wednesday, April 9, 2014

When the Sun Goes Down and other Stories from Africa and Beyond- (Edited by Emelia Ilieva and Waveney Olembo)

This book contains sixteen beautifully written short stories featuring renowned african writers such as Rydah Jacobs( South Africa), Moses Isegawa( Uganda), Grace Ogot( Kenya), Sefi Atta( Nigeria). The stories here have a modern taste in them, simply executed. ‘Twilight Trek by Sefi Atta was my favorite story. if there is a book everyone should have, this is it...